Hangi Dilde Selamlaşıyoruz?

Merhaba ve Selam Kelimesinin Kökeni ve Alternatifleri

Merhaba, Selam veya Esen Bol

Gün içerisinde sıklıkla kullandığımız merhaba ve selam kelimeleri öz Türkçe'ye ait değildir. Bu yazımda bu iki kelimenin kökenine ve atalarımızın zamanında nasıl selamlaştığının derinine ineceğim. Keyifli okumalar dilerim.

Merhaba

Merhaba kelimesi  Arapça (marḥaban) kelimesinden gelmektedir.

(r, h, b) kökü, geniş olmak, ferah olmak anlamına gelir.

rahb= genişlik, ferahlık, rahatlık anlamına gelir.

Merhaba kelimesi, Arapça'da misafiri karşılarken hoş geldin anlamında kullanılır. Sana geniş yer, huzur ve rahatlık diliyorum, demektir. Osmanlı döneminde dilimize geçen bu kelime, gün içerisinde sıklıkla kullandığımız kelimelerden birisi hâline gelmiştir. Fakat Modern Türkçede birisiyle karşılaştığımızda, telefonda ve birçok anda kullanabileceğimiz bir selamlaşma tabirine dönüştü.

Selam

Selam kelimesi Arapça ( salam) kelimesinden gelmektedir.

(s, l, m) kökü, barış, sağlamlık, zarar vermemek anlamına gelir.

Selam ( selamün aleyküm ve aleyküm selam) ifadeleri selamlaşmanın yanı sıra dini bir esenlik, huzur da dilemektedir. Türkçe'de selam ifadesi, hem dini anlamında hem de sadece selamlaşma ibaresi olarak kullanılmaktadır.


Peki Türkçe Selamlaşma İfadeleri?

İslamiyet Öncesi'ne gittiğimiz zaman, Türkler selamlaşma ifadesi olarak, sağlık, esenlik dileklerini ön plana çıkarmışlardır. Kullanılan ifadeler ise şöyledir:

  • Esen Bol: Sağlıklı ol anlamına gelmektedir.
  • Kutlu Bol: Mutlu/Uğurlu ol anlamına gelmektedir.
  • Esenlik Bulasın
  • Tanrı Seni Korusun gibi ifadeler yaygındı.

Bunların yanı sıra şu an misafir karşılarken kullandığımız hoş geldin yerine İyi geldin gibi ifadeler de kullanılıyordu.